390 lines
33 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="_0" translatable="false">0</string>
<string name="_0_0_0_0_5060" translatable="false">0.0.0.0:5060</string>
<string name="_1.0" translatable="false">1.0</string>
<string name="_28000" translatable="false">28000</string>
<string name="about">정보</string>
<string name="about_text">
<![CDATA[
<h1>Ritosip 라이브러리를 기반으로 한 SIP 사용자 에이전트</h1>
<p>Juha Heinanen &lt;jh@tutpro.com&gt;</p>
<p>버전 %1$s</p>
<h2>사용 방법</h2>
<ul>
<li>baresip 설정에서 기본값이 적절한지 확인하세요 (항목 제목을 터치하면 도움말 제공).</li>
<li>계정 메뉴에서 하나 이상의 계정을 생성하세요 (다시 한 번 항목 제목을 터치하면 도움말 제공).</li>
<li>계정의 등록 상태는 색깔 점으로 표시됩니다: 초록색 (등록 성공), 노란색 (등록 진행 중), 빨간색 (등록 실패), 흰색 (등록되지 않음).</li>
<li>점(●)을 터치하면 계정 설정으로 바로 이동합니다.</li>
<li>아래로 스와이프하면 현재 표시된 계정을 다시 등록합니다.</li>
<li>길게 터치하면 계정 등록을 활성화하거나 비활성화할 수 있습니다.</li>
<li>좌우로 스와이프하면 다른 계정으로 전환됩니다.</li>
<li>이전 통화 상대를 다시 선택하려면 통화 아이콘을 터치하세요 (수신자가 비어 있을 경우).</li>
<li>통화 및 메시지 상대를 길게 터치하면 연락처에 추가할 수 있습니다.</li>
<li>길게 터치하면 통화 기록, 채팅, 메시지, 연락처를 삭제할 수 있습니다.</li>
<li>연락처 아이콘을 터치하거나 길게 터치하면 프로필 이미지를 추가/제거할 수 있습니다.</li>
<li>더 많은 정보를 보려면 <a href="https://github.com/juha-h/baresip-studio/wiki">Wiki</a>를 방문하세요.</li>
</ul>
<h2>개인정보 보호정책</h2>
개인정보 보호정책은 <a href="https://raw.githubusercontent.com/juha-h/baresip-studio/master/PrivacyPolicy.txt">여기</a>에서 확인할 수 있습니다.
<h2>소스 코드</h2>
소스 코드는 <a href="https://github.com/juha-h/baresip-studio">GitHub</a>에서 확인할 수 있으며, 문제 보고도 가능합니다.
<h2>라이선스</h2>
<ul>
<li><b>BSD-3-Clause</b> (다음 예외 포함):</li>
<li><b>Apache 2.0</b> AMR 코덱 및 TLS 보안</li>
<li><b>AGPLv4</b> ZRTP 미디어 암호화</li>
<li><b>GNU LGPL 2.1</b> G.722, G.726, Codec2 코덱</li>
<li><b>GNU GPLv3</b> G.729 코덱</li>
</ul>
]]>
</string>
<string name="about_title">ritosip 소개</string>
<string name="about_title_plus">ritosip 소개</string>
<string name="accept">수락</string>
<string name="account">계정</string>
<string name="account_allocation_failure">새 계정을 할당하지 못했습니다.</string>
<string name="account_exists">계정 \'%1$s\'이(가) 이미 존재합니다.</string>
<string name="account_nickname">장치명</string>
<string name="account_nickname_help">이 앱에서 계정을 식별하는 데 사용될 장치명입니다.</string>
<string name="accounts">계정</string>
<string name="accounts_help">새 계정을 생성할 때, 계정의 포트 번호 및 전송 프로토콜을 선택적으로 지정할 수 있습니다: &lt;user>@&lt;domain>[:&lt;port>][;transport=udp|tcp|tls].
포트 번호를 지정하고 전송 프로토콜을 지정하지 않으면 기본값은 UDP입니다.
포트를 지정하지 않고 전송 프로토콜을 지정하면, 기본 포트는 5060 또는 5061(TLS)로 설정됩니다.
둘 다 지정되지 않고 아웃바운드 프록시도 없으면, 계정의 등록 서버(있는 경우)는 도메인의 DNS 정보를 기반으로 결정됩니다.
</string>
<string name="add">추가</string>
<string name="add_contact">연락처 추가</string>
<string name="address_family">주소 패밀리</string>
<string name="address_family_help">ritosip이 사용할 IP 주소 유형을 선택합니다. IPv4 또는 IPv6을 선택하면 해당 주소만 사용합니다. 선택하지 않으면 IPv4와 IPv6을 모두 사용합니다.</string>
<string name="aec">음향 에코 제거</string>
<string name="aec_extended_filter">AEC 확장 필터</string>
<string name="aec_extended_filter_help">체크하면 확장 필터를 사용하여 에코 제거를 수행합니다.</string>
<string name="aec_help">체크하면 통화 오디오에서 소프트웨어 기반 에코 제거를 시도합니다.</string>
<string name="alert">알림</string>
<string name="allow_video">\'%1$s\'와(과) 영상 송수신을 허용하시겠습니까?</string>
<string name="allow_video_recv">\'%1$s\'로부터 영상 수신을 허용하시겠습니까?</string>
<string name="allow_video_send">\'%1$s\'에게 영상 전송을 허용하시겠습니까?</string>
<string name="and"></string>
<string name="android" translatable="false">Android</string>
<string name="android_contact_help">체크하면 이 연락처가 Android 연락처에 추가됩니다.</string>
<string name="anonymous">익명</string>
<string name="answer">응답</string>
<string name="answer_mode">응답 모드</string>
<string name="answer_mode_help">수신 전화를 응답하는 방식을 선택합니다.</string>
<string name="app_name" translatable="false">ritosip</string>
<string name="app_name_plus" translatable="false">ritosip</string>
<string name="appear_on_top_permission">자동 시작을 위해 "다른 앱 위에 표시" 권한이 필요합니다.</string>
<string name="attended">참석 전환</string>
<string name="audio_and_video_permissions">ritosip은 음성 통화를 위해 "마이크" 권한, 영상 통화를 위해 "카메라" 권한, 블루투스 마이크/스피커 감지를 위해 "주변 장치" 권한, 알림을 게시하려면 "알림" 권한이 필요합니다.</string>
<string name="audio_codecs">오디오 코덱</string>
<string name="audio_codecs_help">우선순위에 따라 정렬된 오디오 코덱 목록입니다. 드래그하여 순서를 변경하고, 오른쪽으로 스와이프하여 활성화 또는 비활성화할 수 있습니다.</string>
<string name="audio_focus_denied">오디오 포커스 거부됨!</string>
<string name="audio_modules_help">체크된 모듈에서 제공하는 오디오 코덱이 계정에서 사용 가능합니다.</string>
<string name="audio_modules_title">오디오 모듈</string>
<string name="audio_permissions">ritosip은 음성 통화를 위해 "마이크" 권한이 필요하며, 블루투스 마이크/스피커 감지를 위해 "주변 장치" 권한이 필요합니다. 또한 알림을 게시하려면 "알림" 권한이 필요합니다.</string>
<string name="audio_settings">오디오 설정</string>
<string name="authentication_password">인증 비밀번호</string>
<string name="authentication_password_help">최대 64자의 인증 비밀번호입니다. 인증 사용자 이름이 입력되었지만 비밀번호가 입력되지 않은 경우, ritosip이 시작될 때 요청됩니다.</string>
<string name="authentication_username">인증 사용자 이름</string>
<string name="authentication_username_help">SIP 요청의 인증이 필요한 경우 사용할 인증 사용자 이름입니다. 기본값은 계정의 사용자 이름입니다.</string>
<string name="auto">자동</string>
<string name="avatar_image">프로필 이미지</string>
<string name="average_rate">평균 속도: %1$s Kbits/s</string>
<string name="backed_up">애플리케이션 데이터(녹음 제외)가 파일 \'%1$s\'에 백업되었습니다. Android 9 버전에서는 이 파일이 다운로드 폴더에 저장됩니다.</string>
<string name="backup">백업</string>
<string name="backup_failed">애플리케이션 데이터를 \'%1$s\' 파일로 백업하는 데 실패했습니다. 앱 권한에서 "저장소" 권한을 확인하세요.</string>
<string name="baresip" translatable="false">baresip</string>
<string name="battery_optimizations">배터리 최적화</string>
<string name="battery_optimizations_help">Android가 baresip의 네트워크 접근을 제한하거나 절전 모드로 전환하는 것을 방지하려면 배터리 최적화를 비활성화하는 것이 좋습니다.</string>
<string name="blind">블라인드</string>
<string name="bullet_item" translatable="false">• %1$s</string>
<string name="call">통화</string>
<string name="call_already_active">현재 활성 통화가 있습니다.</string>
<string name="call_auto_rejected">자동 거부된 전화: \'%1$s\'</string>
<string name="call_closed">통화 종료됨</string>
<string name="call_details">통화 상세 정보</string>
<string name="call_failed">통화 실패</string>
<string name="call_history">통화 기록</string>
<string name="call_info">통화 정보</string>
<string name="call_info_not_available">사용 가능한 정보 없음</string>
<string name="call_is_on_hold">통화가 대기 상태입니다.</string>
<string name="call_is_secure">이 통화는 안전하며 상대방이 인증되었습니다!
상대방 인증을 해제하시겠습니까?</string>
<string name="call_not_secure">이 통화는 안전하지 않습니다!</string>
<string name="call_request">통화 요청</string>
<string name="call_request_query">\'%1$s\'와(과) 통화를 수락하시겠습니까?</string>
<string name="call_transfer">통화 전환</string>
<string name="callee">수신자</string>
<string name="calls_add_delete_question">\'%1$s\'을(를) 연락처에 추가하거나 %2$s을(를) 통화 기록에서 삭제하시겠습니까?</string>
<string name="calls_call">통화</string>
<string name="calls_call_message_question">\'%1$s\'에게 전화를 걸거나 메시지를 보내시겠습니까?</string>
<string name="calls_calls">통화들</string>
<string name="calls_delete_question">\'%1$s\' %2$s을(를) 통화 기록에서 삭제하시겠습니까?</string>
<string name="calls_duration">통화 시간</string>
<string name="cancel">취소</string>
<string name="chat">채팅 메시지</string>
<string name="chat_with">\'%1$s\'님과 채팅</string>
<string name="chats">채팅 기록</string>
<string name="choose_destination_uri">대상 URI 선택</string>
<string name="codec_action">재정렬</string>
<string name="codecs">코덱</string>
<string name="config_restart">새 설정을 적용하려면 ritosip을 다시 시작해야 합니다. 지금 다시 시작하시겠습니까?</string>
<string name="configuration">설정</string>
<string name="confirmation">확인</string>
<string name="consent_request">사용 동의 요청</string>
<string name="contact">연락처</string>
<string name="contact_action_question">\'%1$s\'에게 전화를 걸거나 메시지를 보내시겠습니까?</string>
<string name="contact_already_exists">연락처 \'%1$s\'이(가) 이미 존재합니다.</string>
<string name="contact_delete_question">연락처 \'%1$s\'을(를) 삭제하시겠습니까?</string>
<string name="contact_name">이름</string>
<string name="contacts">연락처</string>
<string name="contacts_consent">Android 연락처를 선택하면, SIP 및 전화 URI 참조로 사용할 수 있습니다. ritosip 앱은 Android 연락처를 저장하거나 공유하지 않습니다. baresip에서 Android 연락처를 사용할 수 있도록 하려면 Google이 여기에 설명된 사용을 수락할 것을 요구합니다.
<a href="https://raw.githubusercontent.com/juha-h/baresip-studio/master/PrivacyPolicy.txt">개인정보 보호정책</a>
</string>
<string name="contacts_exceeded">최대 연락처 수(%1$d)를 초과했습니다.</string>
<string name="country_code">국가 코드</string>
<string name="country_code_help">이 계정의 E.164 국가 코드입니다. 수신 전화 또는 메시지의 발신자 URI 사용자 부분이 \'+\' 기호로 시작하지 않는 전화번호이고, 연락처 검색에 실패한 경우 이 국가 코드가 번호 앞에 추가되어 다시 검색됩니다. 전화번호가 \'0\'으로 시작하는 경우, \'0\'을 제거한 후 국가 코드가 추가됩니다.</string>
<string name="country_code_hint">+코드</string>
<string name="debug">디버그</string>
<string name="debug_help">체크하면 Logcat에 디버그 및 정보 수준 로그 메시지를 제공합니다.</string>
<string name="decrypt_password">비밀번호 복호화</string>
<string name="default_account">기본 계정</string>
<string name="default_account_help">체크하면, ritosip이 시작될 때 이 계정이 기본 계정으로 선택됩니다.</string>
<string name="default_phone_app">기본 전화 앱</string>
<string name="default_phone_app_help">체크하면 ritosip이 기본 전화 앱이 됩니다. SIP 전화나 메시지 외의 다른 기능이 필요한 경우 체크하지 마세요.</string>
<string name="delete">삭제</string>
<string name="delete_account">계정 \'%1$s\'을(를) 삭제하시겠습니까?</string>
<string name="delete_chats">삭제</string>
<string name="delete_chats_alert">계정 \'%1$s\'의 채팅 기록을 삭제하시겠습니까?</string>
<string name="delete_history">삭제</string>
<string name="delete_history_alert">계정 \'%1$s\'의 통화 기록을 삭제하시겠습니까?</string>
<string name="deny">거부</string>
<string name="dialer_role_not_available">다이얼러 역할을 사용할 수 없습니다.</string>
<string name="dialpad">다이얼패드</string>
<string name="direction">방향</string>
<string name="disable_history">비활성화</string>
<string name="display_name">표시 이름</string>
<string name="display_name_help">발신 요청의 From URI에 표시될 이름입니다.</string>
<string name="diverted_by_dots">다른 경로로 연결됨 …</string>
<string name="dns_servers">DNS 서버</string>
<string name="dns_servers_help">쉼표로 구분된 DNS 서버 주소 목록입니다. 지정하지 않으면 시스템에서 자동으로 DNS 서버 주소를 가져옵니다. 형식: \'ip:포트\' 또는 \'ip\'. 포트를 생략하면 기본값은 53입니다. IPv6 주소와 포트를 함께 입력할 경우 IPv6 주소는 대괄호([])로 묶어야 합니다. 예: \'8.8.8.8:53,[2001:4860:4860::8888]:53\' (Google DNS 서버).</string>
<string name="dots" translatable="false"></string>
<string name="dtmf">DTMF</string>
<string name="dtmf_auto">인밴드 RTP 또는 SIP INFO</string>
<string name="dtmf_inband">인밴드 RTP 이벤트</string>
<string name="dtmf_info">SIP INFO 요청</string>
<string name="dtmf_mode">DTMF 모드</string>
<string name="dtmf_mode_help">DTMF 톤(09, #, *, A-D)을 전송하는 방식을 선택합니다.</string>
<string name="duration">통화 시간: %1$d초</string>
<string name="edit">편집</string>
<string name="enable_history">활성화</string>
<string name="encrypt_password">비밀번호 암호화</string>
<string name="error">오류</string>
<string name="failed_to_load_module">모듈 로드 실패</string>
<string name="failed_to_set_dns_servers">DNS 서버 설정 실패</string>
<string name="favorite">즐겨찾기</string>
<string name="hangup">통화 종료</string>
<string name="help">도움말</string>
<string name="hold">통화 대기/해제</string>
<string name="incoming_call_from">수신 전화: %1$s</string>
<string name="incoming_call_from_dots">수신 전화 …</string>
<string name="info">정보</string>
<string name="invalid_account_nickname">잘못된 장치명 \'%1$s\'</string>
<string name="invalid_aor">잘못된 사용자@도메인[:포트][;transport=udp|tcp|tls] \'%1$s\'</string>
<string name="invalid_authentication_password">잘못된 인증 비밀번호 \'%1$s\'</string>
<string name="invalid_authentication_username">잘못된 인증 사용자 이름 \'%1$s\'</string>
<string name="invalid_chat_peer_uri">잘못된 채팅 상대 URI</string>
<string name="invalid_contact">잘못된 연락처 이름 \'%1$s\'</string>
<string name="invalid_contact_uri">잘못된 SIP URI</string>
<string name="invalid_country_code">잘못된 국가 코드 \'%1$s\'</string>
<string name="invalid_display_name">잘못된 표시 이름 \'%1$s\'</string>
<string name="invalid_dns_servers">잘못된 DNS 서버</string>
<string name="invalid_listen_address">잘못된 수신 주소</string>
<string name="invalid_microphone_gain">잘못된 마이크 감도 값</string>
<string name="invalid_opus_bitrate">잘못된 Opus 비트레이트</string>
<string name="invalid_opus_packet_loss">잘못된 Opus 패킷 손실 비율</string>
<string name="invalid_proxy_server_uri">잘못된 프록시 서버 URI \'%1$s\'</string>
<string name="invalid_reg_int">잘못된 등록 간격 \'%1$s\'</string>
<string name="invalid_sip_or_tel_uri">잘못된 SIP 또는 전화 URI \'%1$s\'</string>
<string name="invalid_sip_uri">잘못된 SIP URI \'%1$s\'</string>
<string name="invalid_sip_uri_hostpart">잘못된 SIP URI 호스트 부분 \'%1$s\'</string>
<string name="invalid_stun_password">잘못된 비밀번호 \'%1$s\'</string>
<string name="invalid_stun_server">잘못된 STUN/TURN 서버 URI \'%1$s\'</string>
<string name="invalid_stun_username">잘못된 사용자 이름 \'%1$s\'</string>
<string name="invalid_voicemail_uri">잘못된 음성사서함 URI \'%1$s\'</string>
<string name="jitter">지터: %1$s ms</string>
<string name="listen">듣기</string>
<string name="listen_address">수신 주소</string>
<string name="listen_address_help">ritosip이 수신 SIP 요청을 듣는 IP 주소와 포트 (\'주소:포트\' 형식). IPv6 주소의 경우 대괄호([])로 묶어야 합니다. IPv4 주소 0.0.0.0 또는 IPv6 주소 [::]를 입력하면 모든 사용 가능한 주소에서 수신 대기합니다. 기본값은 5060 포트에서 모든 사용 가능한 주소를 수신합니다.</string>
<string name="logcat" translatable="false">Logcat</string>
<string name="long_chat_question">\'%1$s\'과의 채팅을 삭제하거나 연락처에 추가하시겠습니까?</string>
<string name="long_message_question">메시지를 삭제하거나 \'%1$s\'을(를) 연락처에 추가하시겠습니까?</string>
<string name="lost">손실</string>
<string name="manual">수동</string>
<string name="media_encryption">미디어 암호화</string>
<string name="media_encryption_help">미디어 전송 암호화 프로토콜을 선택합니다 (선택 사항).
• ZRTP (추천) - 통화가 설정된 후 ZRTP 엔드 투 엔드 미디어 암호화 협상을 시도합니다.
• DTLS-SRTPF - 발신 통화에서 UDP/TLS/RTP/SAVPF를 제공하며, 수신 통화에서 RTP/SAVP, RTP/SAVPF, UDP/TLS/RTP/SAVP 또는 UDP/TLS/RTP/SAVPF 중 하나를 사용합니다.
• SRTP-MANDF - 발신 통화에서 RTP/SAVPF를 제공하며, 수신 통화에서 이를 필수로 요구합니다.
• SRTP-MAND - 발신 통화에서 RTP/SAVP를 제공하며, 수신 통화에서 이를 필수로 요구합니다.
• SRTP - 발신 통화에서 RTP/AVP를 제공하며, 수신 통화에서 RTP/SAVP 또는 RTP/SAVPF를 사용할 경우 이를 허용합니다.
</string>
<string name="media_nat">미디어 NAT 트래버설</string>
<string name="media_nat_help">미디어 NAT 트래버설 프로토콜을 선택합니다 (선택 사항). 가능한 선택지는 STUN (Session Traversal Utilities for NAT, RFC 5389) 및 ICE (Interactive Connectivity Establishment, RFC 5245)입니다.</string>
<string name="message_failed">실패</string>
<string name="message_from">메시지 발신자: %1$s</string>
<string name="messages">메시지</string>
<string name="mic">마이크 켜기/끄기</string>
<string name="microphone_gain">마이크 감도</string>
<string name="microphone_gain_help">마이크 볼륨을 이 값(소수점 허용)만큼 곱하여 조정합니다. 최소값은 1.0(기본값)이며, 이 값에서는 마이크 감도가 조정되지 않습니다. 높은 값은 음질에 부정적인 영향을 줄 수 있습니다.</string>
<string name="missed_call_from">부재중 전화: %1$s</string>
<string name="missed_calls">부재중 전화</string>
<string name="missed_calls_count">%1$d개의 부재중 전화</string>
<string name="new_account">새 계정</string>
<string name="new_chat_peer">새 채팅 상대</string>
<string name="new_contact">새 연락처</string>
<string name="new_message">새 메시지</string>
<string name="new_messages">새 메시지</string>
<string name="nickname">장치명</string>
<string name="no">아니오</string>
<string name="no_android_contacts">"연락처" 권한이 없으면 Android 연락처에 접근할 수 없습니다.</string>
<string name="no_backup">"저장소" 권한이 없으면 백업을 생성할 수 없습니다.</string>
<string name="no_bluetooth">"주변 장치" 권한이 없으면 ritosip에서 블루투스 연결을 감지할 수 없습니다.</string>
<string name="no_calls">ritosip에서 음성 통화를 하려면 "마이크" 권한이 필요합니다.</string>
<string name="no_cameras">지원되는 비디오 카메라가 없습니다.</string>
<string name="no_messages">메시지가 없습니다.</string>
<string name="no_network">네트워크 연결 없음!</string>
<string name="no_notifications">"알림" 권한이 없으면 이 애플리케이션을 사용할 수 없습니다.</string>
<string name="no_restore">"저장소" 권한이 없으면 백업을 복원할 수 없습니다.</string>
<string name="no_telephony_provider">계정 \'%1$s\'에 전화 서비스 제공자가 없습니다.</string>
<string name="no_video_calls">영상 통화를 걸거나 받으려면 "카메라" 권한을 허용하세요.</string>
<string name="non_unique_account_nickname">이미 존재하는 장치명 \'%1$s\'</string>
<string name="notice">공지</string>
<string name="ok">확인</string>
<string name="old_messages">읽은 메시지</string>
<string name="one_new_message">새 메시지 1개</string>
<string name="one_old_message">읽은 메시지 1개</string>
<string name="opus_bit_rate">Opus 비트레이트</string>
<string name="opus_bit_rate_help">Opus 오디오 스트림에서 사용할 평균 최대 비트레이트입니다. 유효 범위는 6000~510000이며, 기본값은 28000입니다.</string>
<string name="opus_packet_loss">예상 Opus 패킷 손실</string>
<string name="opus_packet_loss_help">Opus 오디오 스트림에서 예상되는 패킷 손실 비율 (0~100%). 기본값은 1입니다. 값이 0이면 Opus 전방 오류 수정(FEC)이 비활성화됩니다.</string>
<string name="outbound_proxies">아웃바운드 프록시</string>
<string name="outbound_proxies_help">SIP 요청을 보낼 때 사용해야 하는 하나 또는 두 개의 프록시 서버의 SIP URI입니다.
두 개를 지정하면 REGISTER 요청이 모두에게 전송되며, 기타 요청은 응답하는 한 곳으로 전송됩니다.
아웃바운드 프록시를 지정하지 않으면 대상 URI의 호스트 부분에 대한 DNS NAPTR/SRV/A 레코드 조회를 기반으로 요청이 전송됩니다.
SIP URI의 호스트 부분이 IPv6 주소인 경우, 반드시 대괄호([])로 감싸야 합니다.
예제:
• sip:example.com:5061;transport=tls
• sip:[2001:67c:223:777::10];transport=tcp
• sip:192.168.43.50:443;transport=wss
</string>
<string name="outgoing_call_to_dots">전화 걸기</string>
<string name="packets">패킷</string>
<string name="password">비밀번호</string>
<string name="peer">상대</string>
<string name="peer_not_verified">이 통화는 안전하지만 상대방이 인증되지 않았습니다!</string>
<string name="permissions_rationale">권한 안내</string>
<string name="prefer_ipv6_media">IPv6 미디어 우선 사용</string>
<string name="prefer_ipv6_media_help">체크하면, 상대방의 미디어 프로토콜을 자동으로 결정할 수 없는 경우 IPv6 미디어 프로토콜을 사용하도록 제안합니다.</string>
<string name="quit">종료</string>
<string name="rate">현재 속도: %1$s Kbits/s</string>
<string name="read_ca_certs_error">\'ca_certs.crt\' 파일을 읽는 데 실패했습니다.</string>
<string name="read_cert_error">\'cert.pem\' 파일을 읽는 데 실패했습니다.</string>
<string name="rec_in_call">통화가 연결되지 않은 경우에만 녹음을 켜거나 끌 수 있습니다.</string>
<string name="redirect_mode">리디렉트 모드</string>
<string name="redirect_mode_help">전화 리디렉트 요청을 자동으로 따를지, 확인을 요청할지를 선택합니다.</string>
<string name="redirect_notice">\'%1$s\'로 자동 연결됨</string>
<string name="redirect_request">리디렉션 요청</string>
<string name="redirect_request_query">통화를 \'%1$s\'로 리디렉션하는 것을 수락하시겠습니까?</string>
<string name="reg_int">등록 간격</string>
<string name="reg_int_help">ritosip이 REGISTER 요청을 전송하는 간격(초 단위)입니다. 유효한 값은 60에서 3600 사이입니다.</string>
<string name="register">등록</string>
<string name="register_help">체크하면 등록이 활성화되며, 지정된 등록 간격에 따라 REGISTER 요청이 전송됩니다.</string>
<string name="registering_failed">\'%1$s\' 등록 실패</string>
<string name="reject">거절</string>
<string name="rel_100">신뢰할 수 있는 임시 응답</string>
<string name="rel_100_help">체크하면 신뢰할 수 있는 임시 응답(RFC 3262)을 지원함을 나타냅니다.</string>
<string name="reset">초기화</string>
<string name="reset_config">공장 초기화</string>
<string name="reset_config_alert">설정을 공장 초기값으로 재설정하시겠습니까?</string>
<string name="reset_config_help">체크하면 설정이 공장 초기값으로 재설정됩니다.</string>
<string name="restart">재시작</string>
<string name="restart_request">재시작 요청</string>
<string name="restore">복원</string>
<string name="restore_failed">애플리케이션 데이터 복원 실패. 올바른 비밀번호를 입력했는지 확인하고, 백업 파일이 이 애플리케이션에서 생성된 것인지 확인하세요. Android 9 버전에서는 앱 권한에서 "저장소" 권한을 확인하고 다운로드 폴더에 \'%1$s\' 파일이 있는지 확인하세요.</string>
<string name="restore_unzip_failed">애플리케이션 데이터 복원 실패. Android 14 이상 버전에서는 %1$s 버전 %2$s 이전에 백업된 데이터를 복원할 수 없습니다.</string>
<string name="restored">애플리케이션 데이터가 복원되었습니다. ritosip을 다시 시작해야 합니다. 지금 다시 시작하시겠습니까?</string>
<string name="rtcp_mux">RTCP 멀티플렉싱</string>
<string name="rtcp_mux_help">체크하면 RTP와 RTCP 패킷이 하나의 포트에서 멀티플렉싱됩니다 (RFC 5761).</string>
<string name="send">보내기</string>
<string name="send_message">메시지 보내기</string>
<string name="sending_failed">메시지 전송 실패</string>
<string name="short_chat_question">\'%1$s\'과의 채팅을 삭제하시겠습니까?</string>
<string name="short_message_question">메시지를 삭제하시겠습니까?</string>
<string name="show_password">비밀번호 표시</string>
<string name="sip_or_tel_uri">SIP 또는 전화 URI</string>
<string name="sip_trace">SIP 추적</string>
<string name="sip_trace_help">체크하면 디버그가 활성화된 상태에서 Logcat 메시지에 SIP 요청 및 응답 추적이 포함됩니다. ritosip 시작 시 자동으로 비활성화됩니다.</string>
<string name="sip_uri" translatable="false">SIP URI</string>
<string name="sip_uri_of_another_proxy_server">다른 프록시 서버의 SIP URI</string>
<string name="sip_uri_of_proxy_server">프록시 서버의 SIP URI</string>
<string name="speaker_phone">스피커폰</string>
<string name="speaker_phone_help">체크하면 통화가 시작될 때 자동으로 스피커폰이 켜집니다.</string>
<string name="start_automatically">자동 시작</string>
<string name="start_automatically_help">체크하면 기기가 (재)시작될 때 ritosip이 자동으로 실행됩니다.</string>
<string name="start_failed">Ritosip 시작에 실패했습니다. 이는 설정값이 잘못되었기 때문일 수 있습니다.
수신 주소, TLS 인증서 파일 및 TLS CA 파일을 확인한 후 baresip을 다시 시작하세요.
</string>
<string name="status">상태</string>
<string name="stun_password">STUN/TURN 비밀번호</string>
<string name="stun_password_help">STUN/TURN 서버에서 요구하는 경우 입력하는 비밀번호입니다.</string>
<string name="stun_server">STUN/TURN 서버</string>
<string name="stun_server_default" translatable="false">stun:stun.l.google.com:19302</string>
<string name="stun_server_help">STUN/TURN 서버 URI 형식: scheme:host[:port][\?transport=udp|tcp],
여기서 scheme은 \'stun\', \'stuns\', \'turn\', \'turns\' 중 하나입니다. STUN 및 ICE 프로토콜의 기본 STUN 서버는 \'stun:stun.l.google.com:19302\'이며, 이는 공개 Google STUN 서버를 가리킵니다. 기본 TURN 서버는 없습니다.
</string>
<string name="stun_server_uri">STUN/TURN 서버 URI</string>
<string name="stun_username">STUN/TURN 사용자 이름</string>
<string name="stun_username_help">STUN/TURN 서버에서 요구하는 경우 입력하는 사용자 이름입니다.</string>
<string name="telephony_provider">전화 서비스 제공자</string>
<string name="telephony_provider_help">전화번호로 전화를 걸 때 사용하는 SIP URI의 호스트 부분입니다. 기본값은 계정의 도메인입니다. 입력하지 않으면 이 계정을 사용하여 전화번호로 전화를 걸 수 없습니다.</string>
<string name="telephony_provider_hint">SIP URI 호스트 부분</string>
<string name="time">시간</string>
<string name="tls_ca_file">TLS CA 파일</string>
<string name="tls_ca_file_help">체크하면 Android OS에 포함되지 않은 인증 기관(CA)의 TLS 인증서를 로드합니다. Android 9에서는 \'ca_certs.crt\' 파일이 다운로드 폴더에서 로드됩니다.</string>
<string name="tls_certificate_file">TLS 인증서 파일</string>
<string name="tls_certificate_file_help">체크하면 ritosip 인스턴스의 TLS 인증서와 개인 키가 포함된 파일을 로드합니다. Android 9에서는 \'cert.pem\' 파일이 다운로드 폴더에서 로드됩니다. 보안을 위해 로드 후 파일을 삭제하세요.</string>
<string name="today">오늘</string>
<string name="transfer">전환</string>
<string name="transfer_destination">전환 대상</string>
<string name="transfer_failed">전환 실패</string>
<string name="transfer_request">전환 요청</string>
<string name="transfer_request_query">이 전화를 \'%1$s\'로 전환하시겠습니까?</string>
<string name="transfer_request_to">통화 전환 요청: %1$s</string>
<string name="transferring_call_to_dots">통화 전환 중 …</string>
<string name="unknown">알 수 없음</string>
<string name="unverify">인증 해제</string>
<string name="user_domain">사용자@도메인</string>
<string name="user_domain_or_number">사용자@도메인 또는 전화번호</string>
<string name="user_id">사용자 ID</string>
<string name="verify">확인 요청</string>
<string name="verify_sas">SAS &lt;%1$s>를 확인하시겠습니까?</string>
<string name="verify_server">서버 인증서 검증</string>
<string name="verify_server_help">체크하면 ritosip이 TLS 전송을 사용할 때 SIP 사용자 에이전트 및 SIP 프록시 서버의 TLS 인증서를 검증합니다.</string>
<string name="video_call">영상 통화</string>
<string name="video_codecs">비디오 코덱</string>
<string name="video_codecs_help">우선순위에 따라 정렬된 비디오 코덱 목록입니다. 드래그하여 순서를 변경하고, 오른쪽으로 스와이프하여 활성화 또는 비활성화할 수 있습니다.</string>
<string name="video_request">영상 요청</string>
<string name="voicemail">음성 사서함</string>
<string name="voicemail_messages">음성 메시지</string>
<string name="voicemail_uri">음성사서함 URI</string>
<string name="voicemain_uri_help">음성 메시지를 확인하기 위한 SIP URI입니다. 비워두면 음성 메시지(메시지 대기 표시)를 구독하지 않습니다.</string>
<string name="yes"></string>
<string name="you">당신</string>
<string name="you_have">보유 메시지</string>
<string name="your_name">당신의 이름</string>
</resources>