Sobre <h1>Biblioteca Baresip baseado em agente de utilizador SIP</h1> <p>Juha Heinanen <jh@tutpro.com></p> <p>Version %1$s</p> <h2>Dicas de Uso</h2> <ul> <li>Verifique se os valores predefinidos nas Configurações atendem as suas necessidades (clique nos títulos para ajuda).</li> <li>Então em Contas, crie uma ou mais contas (novamente clique nos títulos para ajuda).</li> <li>Uma nova conta pode ser parcialmente configurada automaticamente. Consulte <a href=https://github.com/juha-h/baresip-studio/wiki/Automatic-Account-Configuration>Wiki</a> para obter mais informações.</li> <li>O estado de uma conta é mostrado com um ponto colorido: verde (registo bem sucedido), amarelo (registo em progresso), vermelho (registo falhou), branco (registo não foi ativado).</li> <li>Toque nos três pontos para ir direto à configuração da conta.</li> <li>O toque longo na conta atual, ativa ou não o registo da conta.</li> <li>Gestos para esquerda/direita alternam as contas.</li> <li>O ícone na parte superior do ecrã principal alterna o alto-falante.</li> <li>Os ícones na parte inferior da ecrã principal levam ao correio de voz (caso a URI do correio de voz tenha sido configurada para a conta), contatos, mensagens e histórico de chamadas que permitem alternar entre o teclado numérico e o alfanumérico</li> <li>O interlocutor anterior pode ser re-lacionado a tocar no ícone da chamada quando o \"calee\" estiver vazio</li> <li>O gesto de passar o dedo para baixo no ecrã faz com que o ecrã de registo da conta seja exibida novamente.</li> <li>Peers de chamada e mensagens podem ser adicionadas aos contatos com toque longo.</li> <li>Toques longos também podem ser usados para remover chamadas, chats, mensagens e contatos.</li> <li>Toque/toque longo em ícones de contato podem ser usados para adicionar/remover avatar.</li> </ul> <h2>Política de privacidade</h2> A política de privacidade está disponível <a href=https://raw.githubusercontent.com/juha-h/baresip-studio/master/PrivacyPolicy.txt>aqui</a>. <h2>Código Fonte</h2> Código fonte disponível em <a href=https://github.com/juha-h/baresip-studio>GitHub</a>, onde também falhas podem ser reportadas. <h2>Licenças</h2> <ul> <li><b>BSD-3-Clause</b> exceto o seguinte</li> <li><b>Apache 2.0</b> AMR codec, TLS security e criptografia de mídia ZRTP</li> <li><b>LGPL 2.1</b> G722 e codecs G726</li> <b>GNU GPLv3</b> G.729 codec</li> </ul> <h1>Agente de utilizador SIP baseado na biblioteca baresip com chamadas</h1> de vídeo <p>Juha Heinanen &lt;jh@tutpro.com&gt;</p> <p>Versão %1$s</p> Dicas de <h2>uso</h2> <ul> <li>Verifique se os valores predefinidos nas Configurações do baresip+ atendem às suas necessidades (toque nos títulos dos itens para ver a ajuda).</li> <li>Em Contas, crie uma ou mais contas (toque novamente nos títulos dos itens para receber ajuda).</li> <li>Uma nova conta pode ser parcialmente configurada automaticamente. Consulte <a href=https://github.com/juha-h/baresip-studio/wiki/Automatic-Account-Configuration>Wiki</a> para obter mais informações.</li> <li>A condição geral do registo de uma conta é exibido com um ponto colorido: verde (registo bem sucedido, amarelo (o registo está em andamento), vermelho (falha no registo), branco (o registo ainda não foi ativado).</li> <li>Toque nos três pontos para ir direto à configuração da conta.</li> <li>O toque longo na conta atual, ativa ou não o registo da conta.</li> <li>Gestos para esquerda/direita alternam as contas.</li> <li>O ícone na parte superior do ecrã principal alterna o alto-falante.</li> <li>Os ícones na parte inferior do ecrã principal levam ao correio de voz (caso a URI do correio de voz tenha sido configurada para a conta), contatos, mensagens e histórico de chamadas que permitem alternar entre o teclado numérico e o alfanumérico</li> <li>O interlocutor anterior pode ser re-lacionado a tocar no ícone da chamada quando o \"calee\" estiver vazio</li> <li>O gesto para baixo causa o recadastramento da conta que está atualmente sendo mostrada.</li> <li>Os peers das chamadas e das mensagens podem ser adicionados aos contatos através de toques longos.</li> <li>Os toques também podem ser utilizados para remover chamadas, chats, mensagens e os contatos.</li> <li>O toque ou toque longo no ícone de contato pode ser usado para instalar/remover a imagem do avatar.</li> </ul> <li>Nas chamadas de vídeo, o aparelho precisa ser mantido no modo paisagem com o ecrã na horizontal.</li> <li>O Selfview não é mostrado adequadamente quando a transmissão do vídeo está como sendonly.</li> </ul> <h2>Política de privacidade</h2> A política de privacidade está disponível <a href=https://raw.githubusercontent.com/juha-h/baresip-studio/master/PrivacyPolicy.txt>aqui</a>. <h2>O Código Fonte</h2> está disponível em <a href=https://github.com/juha-h/baresip-studio>GitHub</a>, onde também qualquer problema poderá ser relatado. <h2>Licenças</h2> <ul> <li><b>BSD-3-Clause</b> exceto as seguintes:</li> <li><b>Apache 2.0</b> AMR codec e segurança TLS</li> <li><b>LGPL 2.1</b> codecs G.722 e G.726 codecs</li> <li><b>AGPLv4</b> criptografia de mídia ZRTP</li> <li><b>GNU GPLv2</b> codecs H.264 e H.265</li> <li><b>GNU GPLv3</b> codec G.729</li> <li><b>AOMedia</b> AV1 codec</li> </ul> Sobre o baresip Sobre o baresip+ Aceitar Conta Falha ao alocar nova conta. A conta \'%1$s\' já existe. Apelido da conta Apelido (se houver) é utilizado para identificar essa conta dentro da app baresip. Contas Quando uma nova conta é criada, a informação do número da porta, da conta e o protocolo de transporte é opcional: <utilizador>@@<domínio>[:<porta>][;transport=udp|tcp|tls]. Caso a <porta> seja informada e o protocolo de transporte não, o padrão será udp. Caso a <porta> não seja informada e o protocolo de transporte seja, a <porta> padrão é 5060 ou 5061 (TLS). Caso nenhum dos dois ou nenhum proxy seja informado, o utilizador da conta (caso haja) é determinado exclusivamente com base nas informações do DNS do domínio. Adicionar Adicionar Contato Família de endereço Escolhe quais endereços IP o baresip usa. Se IPv4 ou IPv6 for escolhido, o baresip usa apenas endereços de IPv4 ou IPv6. Se nenhum for escolhido, o baresip usará endereços de IPv4 e IPv6. Cancelamento de Eco Acústico Filtro Estendido do AEC Caso esteja marcado, o cancelamento do eco estará utilizando um filtro estendido. Se marcado, cancelamento de eco é tentado no áudio da chamada. Alerta Aceitar o envio e o recebimento de vídeo com \'%1$s\'\? Aceitar o recebimento de vídeo a partir do \'%1$s\'\? Aceitar o envio de vídeo para \'%1$s\'\? e Se for marcado, este contato será adicionado nos contatos do Android. Anônimo Atender Modo de Atendimento Selecione como chamadas recebidas são respondidas. A inicialização automática precisa aparecer no topo das permissões. Participou O baresip+ precisa da permissão \"Microfone\" para realizar chamadas de voz, da permissão \"Câmara\" para realizar chamadas de vídeo. da permissão \"Aparelhos próximos\" para fazer a detecção do microfone/alto-falante Bluetooth caso queira usar tal aparelho, assim como a permissão \"Notificações\" para postar notificações. Codecs de Áudio Lista dos codecs de áudio em ordem de prioridade. Arraste para reordenar, deslize para a direita para ativar ou desativar. Atraso do áudio Tempo (em milissegundos) para o áudio esperar de quem chama quando a chamada for estabelecida. Defina um valor mais alto se perde o áudio de quem chama no início da chamada. Foco de áudio negado! Codecs de áudio providos pelos módulos selecionados estão disponíveis para uso das contas. Módulos de Áudio O baresip precisa da permissão \"Microfone\" para realizar chamadas de voz, da permissão \"Aparelhos próximos\" para fazer a detecção do microfone/alto-falante Bluetooth e a permissão \"Notificações\" para postar notificações. Configurações de áudio Palavra-passe de Autenticação Palavra-passe de Autenticação com até 64 caracteres. Se o Nome de Utilizador de Autenticação for informado mas a palavra-passe não, ela será solicitada quando o baresip for iniciado. Nome de Utilizador de Autenticação Nome de utilizador de autenticação se a autenticação de solicitações SIP for necessária. O valor predefinido é o nome de utilizador da conta. Automático Imagem do perfil Taxa média: %1$s (Kbits/s) Os dados as aplicações foram armazenados num backup no ficheiro \'%1$s\'. Nas versões do Android 9 e anteriores, o ficheiro está na pasta Download. Cópia de Segurança Falha ao fazer o backup dos dados da aplicação no ficheiro \'%1$s\'. Verifique Aplicações → baresip → Permissões → Armazenamento. Otimizações da bateria Desative as otimizações da bateria (recomendado) caso queira reduzir a probabilidade do Android restringir o acesso do baresip à rede ou ponha o baresip no modo de espera. Cego Ambos Chamada Já tem uma chamada ativa. Chamada rejeitada automaticamente de %1$s A chamada está terminada Detalhes da chamada A ligação falhou Histórico de Chamadas Informações da Chamada Nenhuma informação disponível Chamada em espera A chamada é SEGURA e o par é VERIFICADO! Deseja desverificar o par\? Esta chamada NÃO é segura! Transferência de chamada Destinatário Quer adicionar \'%1$s\' aos contatos ou deletar %2$s do histórico de chamadas\? chamada Quer ligar ou enviar a mensagem para \'%1$s\'\? chamadas Quer apagar %1$s\' %2$s do histórico de chamadas\? Duração Cancelar Mensagem do Chat Falar com %1$s Histórico de Mensagens Escolha a URI de destino Reordenar Codecs Precisa reiniciar o baresip para aplicar as novas configurações. Reiniciar agora\? Ajustes Confirmação Solicitação de consentimento Contato Quer ligar ou enviar mensagem para \'%1$s\'\? Contato \'%1$s\' já existe. Quer apagar o contato \'%1$s\'\? Nome Contatos Se os contatos so android forem escolhidos, eles podem ser usados nas chamadas e nas mensagens como referências ao SIP e so tel das URIs. a app baresip não armazena os contatos do Android nem os compartilha com ninguém. Para disponibilizar os contatos android no baresip, o Google exige que aceite o uso como descrito aqui e na Política de Privacidade. A sua quantidade máxima de %1$d contatos foi excedida. Escolhe se os contatos do Baresip, os contatos do Android ou ambos são usados. Se ambos e contato com o mesmo nome existirem em ambos, o contato Baresip será escolhido. Código do país O código do país E.164 desta conta. Se durante o recebimento da chamada ou mensagem do utilizador a parte URI recebida tiver um número de telefone que não começa com o sinal \'+\' e se a busca de contato falhar, o número será prefixado com este código do país e a busca pelo contato será testada novamente. Se o número de telefone começar com um único dígito \'0\', o dígito \'0\' será removido antes que o número seja prefixado. +código Tema Escuro Impor o uso do tema escuro no ecrã Depuração Se selecionado, disponibiliza mensagens de depuração no registo log e informações para o Logcat. Descriptografar Palavra-passe Conta Predefinida Se marcado, esta conta é selecionada quando o baresip for iniciado. Volume de Chamadas prefinido Se ajustado, volume de áudio da chamada predefinida na escala de 1 a 10. Aplicação de telefone padrão Se for marcado, o baresip será a aplicaöäao de telefone padrão. Não marque caso o seu dispositivo também precise lidar com outras chamadas ou mensagens SIP. Apagar Quer apagar a conta \'%1$s\'\? Apagar Quer apagar o histórico de chat da conta \'%1$s\'\? Apagar Quer apagar o histórico de chamadas da conta \'%1$s\'\? Recusar Teclado de Discagem Direção Desativar Nome de Exibição Nome (se houver) usado em From URI de solicitações de saída. Desviado por … Servidores DNS Lista de endereço de servidores de DNS separados por vírgula. Endereços de servidores DNS são obtidos dinamicamente pelo sistema. Cada endereço DNS é na forma \'ip:porta\' ou \'ip\'. Se a porta é omitida, a predefinição será 53. Se o ip é um endereço IPv6 e também a porta é fornecida, o ip precisa ser escrito dentro de colchetes []. Por exemplo, escutar \'8.8.8.8:53,[2001:4860:4860::8888]:53\' aponta para endereços IPv4 e IPv6 dos servidores de DNS do Google. DTMF Eventos na Banda RTP Solicitações INFO SIP Modo DTMF Selecione como os tons DTMF 0–9, #, * e A-D serão enviados. Duração: %1$d (segs) Editar Ativar Criptografar Palavra-passe Erro Falha ao carregar módulo. Falha ao definir servidores DNS Favorito Desligar Ajuda Chamada em espera/liberar Recebendo chamada de Chamada de … Informações Apelido inválido da conta \'%1$s\' usuario@dominio[:porta][;transport=udp|tcp|tls] inválido \'%1$s\' Atraso inválido de áudio \'%1$s\'. Os valores válidos são entre 100 a 3000. Palavra-passe de Autenticação Inválida \'%1$s\' Nome de Utilizador de Autenticação Inválido \'%1$s\' Par do chat URI é inválido Nome de contato \'%1$s\' inválido URI SIP inválida Código do país inválido \'%1$s\' Nome de Exibição Inválido\'%1$s\' Servidores de DNS inválidos Endereço de Escuta inválido Taxa de bits Opus inválida Percentagem de Perda de Pacotes do Opus inválida URI do Servidor Proxy Inválido \'%1$s\' Intervalo de registo inválido\'%1$s\' SIP ou tel URI \'%1$s\' inválido URI SIP \'%1$s\' inválida Parte do host URI SIP inválida \'%1$s\' Palavra-passe inválida \'%1$s\' Servidor URI STUN/TURN Inválido \'%1$s\' Nome do utilizador inválido \'%1$s\' URI de Correio de Voz inválida \'%1$s\' Variação: %1$s (ms) Ouvir Endereço de Escuta Endereço IP e porta no formato \'endereco:porta\' do qual o baresip escuta para solicitações SIP recebidas. Se o endereço IP é um endereço IPv6, deve ser escrito em colchetes []. Endereço IPv4 0.0.0.0 ou IPv6 [::] faz o baresip escutar todos endereços disponíveis. Se deixado em branco (ajuste predefinido), o baresip escuta na porta 5060 de todos endereços disponíveis. Quer apagar o chat com o par \'%1$s\' ou adicionar o par aos contatos\? Quer apagar a mensagem ou adicionar o ponto \'%1$s\' aos contatos\? Perda Manual Criptografia de Mídia Selecione o protocolo de criptografia de transporte de mídia (se houver). \n • ZRTP (recomendado) significa que a negociação de criptografia de mídia ZRTP ponta-a-ponta é tentada depois que a ligação foi estabelecida. \n • DTLS-SRTPF significa que UDP/TLS/RTP/SAVPF é oferecido em chamadas efetuadas que RTP/SAVP, RTP/SAVPF, UDP/TLS/RTP/SAVP, ou UDP/TLS/RTP/SAVPF é usado se oferecida em chamadas recebidas. \n • SRTP-MANDF significa que RTP/SAVPF é oferecido em chamadas efetuadas e requerido em chamadas recebidas. \n • SRTP-MAND significa que RTP/SAVP é oferecido em chamadas efetuadas e requerido em chamadas recebidas. \n • SRTP significa que RTP/AVP é oferecido em chamadas efetuadas e que RTP/SAVP ou RTP/SAVPF é usado se oferecido em chamadas recebidas. NAT Transversal de Mídia Selecione o protocolo de NAT transversal de mídia (se houver). Escolhas possíveis são STUN (Session Traversal Utilities para NAT, RFC 5389) e ICE (Interactive Connectivity Establishment, RFC 5245). Falhou Mensagem de Mensagens Microfone ligado/desligado Ligação perdida de Chamadas perdidas %1$d chamadas perdidas Nova Conta Novo Par de Chat Novo Contato Nova mensagem novas mensagens Apelido Não Você não pode acessar os contatos do Android sem a permissão \"Contatos\". Não pode criar backups sem a permissão de \"Armazenamento\". O baresip não é capaz de detetar a conectividade Bluetooth sem a permissão \"Aparelhos próximos\". O baresip precisa de permissão do \"Microfone\" para realizar chamadas de voz. Não possui câmaras de vídeo compatíveis. Não tem mensagens Nenhuma conexão de rede! Não pode usar esta aplicação sem a permissão \"Notificações\". Não pode restaurar o backup sem a permissão de \"Armazenamento\". A conta \'%1$s\' não tem provedor telefonico Conceda permissão à \"Câmara\" para fazer ou atender chamadas de vídeo. O apelido \'%1$s\' já existe Aviso OK mensagens antigas uma nova mensagem uma mensagem antiga Taxa de Bits Opus Taxa de bits máxima média usada pelo fluxo de áudio do Opus. Os valores válidos são 6000-510000. A predefinição de fábrica é 28000. Perda de pacotes Opus esperada Esperada percentagem de perda de pacotes do fluxo de áudio do Opus, de 0-100. Por padrão o valor é 1. O valor 0 desativa o Opus Forward Error Correction (FEC). Próxies de Saída URI SIP de um ou dois proxies que precisam ser usados para enviar solicitações. Se dois forem informados, requisições de REGISTO serão enviados para ambos e as outras requisições serão enviadas para aquele que respondeu. Se nenhum proxy foi informado, requisições serão enviadas baseadas em DNS NAPTR/SRV/A pesquisa de registo da URI do host do destinatário. Se o host da URI SIP for um endereço IPv6, o endereço precisa ser escrito dentro de colchetes []. \nExemplos: \n • sip:example.com:5061;transport=tls \n • sip:[2001:67c:223:777::10];transport=tcp \n • sip:192.168.43.50:443;transport=wss Ligar a … Pacotes Palavra-passe Par A chama é SEGURA, porém o par NÃO é verificado! Justificativa das permissões Preferir Mídia IPv6 Se selecionado, oferece usar protocolo de mídia IPv6 (se disponível) quando o protocolo de mídia do par não puder ser determinado automaticamente. Sair Taxa atual: %1$s (Kbits/s) Houve uma falha ao ler o ficheiro \'ca_certs.crt\'. Houve uma falha ao ler o ficheiro \'cert.pem\'. A gravação só pode ser ativada ou desativada quando não estiver numa chamada Modo de redirecionamento Redirecionamento automático para \'%1$s\'\\ Solicitação de redirecionamento Aceita o redirecionamento de chamadas para \'%1$s\'? Intervalo de registo Informa com que frequência (em segundos) o baresip envia solicitações REGISTER. Os valores válidos são entre 60 a 3600. Registo Se marcado, o registo é ativado e as solicitações de REGISTO são enviadas no intervalo determinado pelo Intervalo de registo. O registo de %1$s falhou. Rejeitar Respostas provisórias confiáveis Se for marcado, indica suporte para respostas provisórias confiáveis (RFC 3262). Redefinir Redefinir os Padrões de Fábrica Tem certeza de que deseja redefinir as configurações para os valores predefinidos de fábrica\? Se selecionado, ajustes serão redefinidos para os valores de predefinição de fábrica. Reiniciar Solicitação para Reinicialização Restaurar Falha ao restaurar os dados da aplicação. Verifique se inseriu a palavra-passe correta e que o ficheiro de backup seja deste aplicação, Nas versões do Android 9 e anteriores, verifique também em Apps → baresip → Permissões → Armazenamento e se o ficheiro \'%1$s\' existe na pasta Download. Os dados da aplicação foram restaurados. O baresip precisa ser reiniciado. Reiniciar agora\? Multiplexagem RTCP Se marcada, os pacotes RTP e RTCP são multiplexados numa única porta (RFC 5761). Enviar Enviar Mensagem Envio de mensagem falhou Quer apagar o chat com \'%1$s\'\? Quer apagar a mensagem\? Mostrar Palavra-passe SIP ou tel URI Rastreio SIP Se selecionado em conjunto com Debug, as mensagens Logcat incluem também o pedido SIP e o rastreamento da resposta. A opção não é ativada automaticamente durante a inicialização do baresip. URI SIP de outro Servidor Proxy URI SIP do Servidor Proxy Iniciar Automaticamente Se marcado, baresip iniciar automaticamente depois que o aparelho reiniciar. Baresip falhou ao iniciar. Isso pode ser devido a um valor inválido das Configurações. Verifique Endereço de Escuta, Ficheiro de Certificado TLS e Ficheiro CA TLS. Em seguida, reinicie o baresip. Estado Palavra-passe STUN/TURN Palavra-passe, caso seja necessário pelo servidor STUN/TURN Servidor STUN/TURN Um URI do servidor STUN/TURN na forma de scheme:host[:porta][\?transport=udp|tcp]. Onde o scheme é \'stun\', \'stuns\', \'turn\', ou \'turns\'. O Servidor predefinido de fábrica para o STUN e os protocolos ICE são \'stun:stun.l.google.com:19302\' apontando para o servidor STUN público do Google. Não há qualquer servidor STUN predefinido de fábrica. Servidor URI STUN/TURN Nome do Utilizador STUN/TURN Nome do utilizador, caso seja necessário pelo servidor STUN/TURN Provedor de telefonia Parte do host SIP URI usada em chamadas para números de telefone. O padrão de fábrica é o domínio da conta. Se não for fornecida, esta conta não pode ser usada para ligar para números de telefone. Parte do host SIP URI Hora Ficheiro TLS CA Se marcado, um ficheiro contendo certificados TLS necessário para as Autoridades de Certificação foi ou será carregado. Na versão do Android 9 e anteriores, um ficheiro chamado \'ca_certs.crt\' será lido a partir da pasta Download. Ficheiro de Certificado TLS Se marcado, o ficheiro que contém o certificado TLS e a chave privada desta instância do baresip foi ou será carregado. Na versão do Android 9 e anteriores, um ficheiro chamado \'cert.pen\' será lido a partir da pasta Download. Por motivos de segurança, apage o ficheiro após o carregamento. Hoje Tom do país Toque da chamada do país, espera e tom de chamada ocupada Transferir Destino da transferência A transferência falhou Pedido de Transferência Aceita transferir esta chamada para \'%1$s\'\? Chamada de solicitação de transferência para Transferindo chamada para … Desconhecido Desverificar usuario@dominio usuário@domínio ou número de telefone ID do Utilizador Verificar a Solicitação Quer verificar SAS <%1$s>\? Verifique os certificados do servidor Se estiver marcado, o baresip verifica os certificados TLS do SIP User Agent e o SIP Proxy Servers quando o transporte TLS for usado. Se estiver marcado, o ficheiro TLS CA também deve ser carregado. Chamada de vídeo Codecs de Vídeo Lista dos codecs de vídeo em ordem de prioridade. Arraste para reordenar, deslize para a direita para ativar ou desativar. Pedido de Vídeo Tamanho do Quadro do Vídeo Tamanho dos quadros de vídeo que foram transmitidos (largura x altura) Correio de Voz Mensagens do Correio de Voz URI do Correio de Voz URI SIP para verificar mensagens de correio de voz. Se deixado em branco, as mensagens do correio de voz (Indicação de Mensagem em Espera) não serão assinadas. Sim Você Tem Seu Nome